Keine exakte Übersetzung gefunden für مسؤولية مشتركة

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Italienisch Arabisch مسؤولية مشتركة

Italienisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Tale responsabilità congiunta e rispettiva, asseriscono iquerelanti, contraddice le precedenti dichiarazioni della Corte sulfatto che la Germania non dovrebbe assumersi alcun impegnofinanziario derivante dal comportamento di altri Stati.
    ويؤكد المدعون أن مثل هذه المسؤولية المشتركة والمتعددةتتناقض مع التصريحات السابقة للمحكمة بأن ألمانيا لا ينبغي لها قبولأي التزامات مالية ناجمة عن سلوك دول أخرى.
  • L'eredità di Bernanke è piuttosto controversa, ma di certola sua caratteristica più interessante è una filosofia improntataalla collegialità e alla condivisione delle responsabilità che luiha cercato di promuovere all’interno della Fed.
    إن إرث برنانكي مختلط من غير ريب، ولكن الميزة الأكثر جاذبيةفيه هي روح الزمالة والمسؤولية المشتركة التي شجعها في بنك الاحتياطيالفيدرالي.
  • Il percorso verso un’unione basata su una responsabilitàcollettiva, contro la volontà di gran parte della sua popolazione,non sta portando ad uno stato federale nel vero senso della parola,ovvero ad un’alleanza tra pari che decidono liberamente di unirsi edi proteggersi gli uni con gli altri.
    ذلك أن المسار نحو تأسيس اتحاد قائم على المسؤوليات المشتركة،ضد رغبات قسم كبير من سكان أوروبا، لن يؤدي إلى إنشاء دولة فيدراليةبالمعني الصحيح للمصطلح ــ والذي يصف تحالفاً بين متكافئين، يقررونبحرية التوحد ويعدون بحماية بعضهم البعض.
  • Sono l'investigatore speciale kessel... ...al comando di una squadra d'assalto coordinata tra fbi e ministero... ...sui criminali violenti e squilibrati.
    ،أنا المحقق الخاص (العميل (كيسيل مسؤول فريق العمل المشترك للشرطة الفيدرالية ووزارة العدل فيما يتعلق بالمجرمين القساة والمختلين عقلياً
  • Il settore finanziario, gli enti di vigilanza e i leaderpolitici devono creare un senso condiviso di responsabilitàcollettiva per il sistema come entità e per l'impatto chequest'ultimo ha sul resto dell’economia.
    ويتعين على صناعة المال والجهات التنظيمية والزعماء السياسيينأن يعلموا على خلق شعور مشترك بالمسؤولية الجمعية عن النظام ككل وعنتأثيره على بقية الاقتصاد.